这是全球最值得听的100首英文歌的第14首歌,接下来的时间里,本站将持续更新这100首经典的英文歌曲歌,如果以下有什么好的建议或者意见的话,可以给我们留言.
昨天真实存在Yesterday yes a day (by Jane Birkin) MV在线欣赏:
http://www.youtube.com/watch?v=x7BjL36Dubk
昨天真实存在Yesterday yes a day (by Jane Birkin) MP3在线试听http://music.sina.com.cn/yueku/m/740835.html
昨天真实存在Yesterday yes a day (by Jane Birkin) MP3下载:
http://db1.voiceblog.jp/data/leoc/1142588208.mp3
Yesterday Yes A Day 英文歌词/中文歌词
歌手:Jane Birkin
Yesterday Yes a day Like any day 昨天,是真实存在的,就像任何一天
alone again for every day 重新在每一天品味孤单
seemed the same sad way 看起来悲伤都差不多
To pass the day 虚度了一天的光阴
The sun went down without me 当太阳落山我还不知晓
Suddenly someone else 突然间,有人
has touched my shadow 触探到我的阴影
He said "Hellow" 他对我说:“你好~~!”
Yesterday Yes a day Like any day
alone again for every day
seemed the same sad way
He tried to say 他想对我说
What did you do without me 没有我的存在,你做了什么
Why are you crying alone 为何一人独自饮泣
on your shadow 在你的阴影
He said "I know" 他说:“我了解~~!”
Yesterday Yes a day Like any day
alone again for every day
seemed the same sad way
To pass the day
The sun went down without you
Folling me in his arms 把我拥在他的臂弯中
because his shadow 因为他的阴影
He said "Let's go" 他说:“我们走~~!”
Yesterday Yes a day Like any day
alone again for every day
seemed the same sad way
To pass the day
Living my life without him 我的生命中没了他的存在
Don't let him go away 别让他离开
he's found my shadow 他发现了我的内心
Don't let him go 别让他离开
Yesterday Yes a day But today
No I don't care
if others say
It's the same sad way
To pass the day
Cause they all live without it 因为他们都过着没有爱情的生活
Without making love 没有缠绵的生活
in the shadows 在内心深处,我懂得了这样才是最终的归宿。。。
Today I know
Yesterday Yes A Day歌曲资料及歌手背景资料介绍
等待是漫长的岁月,因为年代久远的关系,在一个春雨的早晨,睁开朦胧的双眼自己都分不清哪个场景是梦境,哪个是真实过去的,那样的,是我真的经历过的吗~~?
当没有人提醒,你需要这样的一首歌,来敏感你的触觉,来坚强你的信心昨天,它真实存在,不会因为岁月变迁,随风而逝。。。
当风起花落,你送的那些诗句仍然在心底流淌。。。
当远望夕阳,你的身影仍然出现在落日的余晖中。。。
没有什么可以改变那些早已不存在的事物,因为消失,而成为永恒。。。
三句话的爱情人生,“hello~ " "i know...”and " let's go !"
如果有人对你说这样的三句话,你会和他走吗~~?
昨晚在朋友孤岛上的玫瑰处听到,曲风及歌者声气之婉转飘逸奇异令我神清气爽,惊为天籁!虽然不知道她唱着什么,但心念随之欣喜飞扬沉醉。
珍‧ 宝金(JANE BIRKIN)拥有永远二十多岁的少女气质。她有爬上脸颊永远战争的发丝,微笑时大牙齿之间泄露的童真,还有那独特的英语腔法语。不设防的敏感性格,是 JANE BIRKIN身上某种脆弱的美态。她在感动的时候,会微笑著轻说:「C'EST JOLI。」C'EST JOLI。不能直接翻译的BIRKIN 式法语。是IT'S BEAUTIFUL,IT'S NICE的意思。
人说,当英伦的前卫遇上法国浪漫,便成就了像一样传奇的女子。 Jane Birkin简伯金1946年12月14日出生在伦敦的贵族家庭,二十岁时移居法国发展,六七十年代开始红透英法,也曾经涉足影坛。
简· 伯金,法国性感猫王Serge Gainsbourg的前妻。简·伯金1946年12月14日出生在伦敦。她的父亲大卫是英国一个有名的贵族,简刚出生时他正担任皇家海军的指挥官。简的 母亲朱迪·甘伯尔(在英国的戏剧舞台上,恐怕朱迪·坎贝尔这个名字要更有名气),是一位声誉卓著的演员,也是英国著名剧作家Noel Coward所钟爱的缪斯女神。简从小就是在这种资产阶级的而极富艺术氛围的家庭环境中,跟她的哥哥安德鲁、妹妹琳达一起长大的。
1977年,简尝试着自己写歌,并为歌曲Yesterday yes a day(法国影片“克洛德夫人Madame Claude”中的插曲)创作了歌词。
Jane Birkin。她的声音,瞬间麻醉了我的神经。她用一种莫名的疼痛撕扯着这并不美好的旋律,诉说着这并不美好的人生。Yesterday Yes A Day,被人称为是“用全身力气唱出的歌”。Jane的韵味是法国香水的味道,神秘,浪漫,以及突然迸发的激情。其实有时并不能确定她的声 音,Yesterday Yes A Day让人听了耳朵根发麻,而L’Aquoiboniste则优美感性,至于Je t’aime, moi non plus ,那在暗处如波涛般起伏的呻吟,绝对挑逗你的欲望和灵魂……有的人只需要凭一首歌就足以打动你,而Jane Birkin就是这样的……
参考:http://bbs.cri.cn/showtopic-560946.aspx
http://www.mtyyw.com/feizhuliuyinyue/yesterday-yes-a-day-jane-birkin/
http://www.tingroom.com/song/yinyuekafeiting/54679.html
原创文章如转载,请注明:转载自大西国 [ http://www.daxiguo.com ]
文章链接地址: http://www.daxiguo.com/2009/05/yesterday-yes-day-by-jane-birkin.html

没有评论:
发表评论